Lied gesucht!

Fragen, Berichte und sonstige Beiträge, die den deutschen Liedermacher Hannes Wader betreffen haben hier ihren Platz
Foto Banner und Forum wurde aus der deutschen Wikipedia verwendet 
Antworten
Benutzeravatar
Dirk hat dieses Thema gestartet
Beiträge: 88
Registriert: Di 4. Mär 2003, 17:54
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0
Kontaktdaten:

Lied gesucht!

Beitrag von Dirk »

Hallo zusammen,
eigentlich bin ich ausschließlich in Sachen Reinhard Mey im Forum unterwegs. Aber dass sogar Hannes Wader seinen alten Weggefährten Reinhard Mey in Bielefeld traf, hat mich erstaunt. Bei den RM-Autogrammen zog er ganz dicht an mir vorbei ...
Aber das ist nicht das Thema. - Irgendwann in den späteren 1980-er Jahren hörte ich bei WDR 4 plötzlich ein Lied von Hannes Wader, das ich zuvor noch nie gehört hatte und das auch später nie wieder gespielt wurde. Dennoch fand ich es so beeindruckend, dass ich mich noch immer frage, wie es denn heißt. Ich versuche es hier so zu bechreiben, dass es in diesem Forum unbedingt erkannt werden muss.
1) Es kann nur spätestens in den 1980-er Jahren entstanden sein.
2) Es hat einen englischsprachigen Mittelteil.
3) Es dauert sicher mindestens 5 oder 6 Minuten.
4) Es sind vorwiegend oder auch nur Saiteninstrumente zu hören.
5) Der Spielrhythmus geht ähnlich wie z.B. die "Ballade vom Fisch".
Wer kann helfen ???
Dieser Beitrag enthält 173 Wörter
...

Benutzeravatar
Skywise
Moderator/in
Moderator/in
Beiträge: 1815
Registriert: Di 28. Okt 2003, 23:52
Hat sich bedankt: 34 Mal
Danksagung erhalten: 94 Mal

Lied gesucht!

Beitrag von Skywise »

Möglichkeit Nr. 1: "Manche Stadt", im Original von Colin Wilkie, eingespielt 1973 für das Album "Der Rattenfänger".
Mögichkeiten Nr. 2: die beiden Alben "Folk Friends" und "Folk Friends 2", auf denen Wader mit einigen gestandenen und geladenen britischen, irischen, schottischen, US-amerikanischen und deutschen Musikern als Gruppe musiziert. Da gibt es einige englische Lieder, zu denen Wader eine deutsche Strophe beisteuert und umgekehrt ein paar deutsche, bei denen andere eine englischsprachige Strophe singen.
Gruß
Skywise
Dieser Beitrag enthält 79 Wörter
"Ist wirklich wahr - ich hab's in meinen Träumen selbst geseh'n ..."
Herman van Veen - "Die Clowns"

Benutzer 76 gelöscht
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Lied gesucht!

Beitrag von Benutzer 76 gelöscht »

Hallo Dirk,
hm, das ist knifflig! Ich behaupte, alles von Hannes zu kennen, auch die raren Titel, aber auf Deine Frage weiß ich spontan keine Antwort. Vielleicht kommen wir dem gesuchten Lied doch noch auf die Spur:
1) Kannst Du Dich an das Thema des Liedes erinnern? War es ein Liebeslied? Ein Arbeiterlied? Ein Anti-Irgendwas-Lied? Hatte es volksliedhaften Charakter?
2) Handelte es sich um eine Studioaufnahme oder um einen Live-Mitschnitt, bzw. um ein Radio-Konzert? Auf der Bühne interpretiert Hannes oft fremde Lieder, auch englischsprachiger Kollegen, die nicht zwangsläufig auf CD erschienen sind. Auf der Bühne fügt er oft englische Strophen der Lieder an, die er ins Deutsche übertragen hat. Das würde die Suche erschweren...
3) Was macht Dich so sicher, dass das Lied nur in den späten 80ern entstanden sein kann?
Auf der Internetseite von Hannes (www.hanneswader.de ) findest Du all seine offiziellen Alben aufgelistet. Eventuell findest Du das gesuchte Lied dort über den Titel?
Anhand der Länge und des Arrangements dürfte die Suche schwierig werden (die meisten seiner Lieder sind zwischen 5 und 6 Minuten lang und werden von Saiteninstrumenten begleitet...)!
Lieben Gruß,
Marc
Dieser Beitrag enthält 198 Wörter

Benutzeravatar
Dirk hat dieses Thema gestartet
Beiträge: 88
Registriert: Di 4. Mär 2003, 17:54
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0
Kontaktdaten:

Lied gesucht!

Beitrag von Dirk »

Hallo Marc,
es war s p ä t e s t e n s 1980-er Jahre, weil ich es damals das erste und einzige mal hörte. So sind auch frühere Aufnahmedaten möglich ...
Entsprechend wenig ist hängen geblieben. Also zu dem Thema kann ich nach diesem runden Vierteljahrhundert leider nichts äußern, nur dass es deutsch-englisch-deutsch war. Ich will mal den anderen Antworten nachgehen. Es war der Melodie nach ein typisches Hannes-Wader-Lied. Na vielleicht ein kleines bisschen volksliedhaft ...
Dieser Beitrag enthält 85 Wörter
...

Benutzeravatar
carlini
Beiträge: 17
Registriert: Do 11. Dez 2008, 17:35
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Lied gesucht!

Beitrag von carlini »

Könnte sich um "Brüder seht die rote Fahne weht euch kühn voran" handeln.
Beste Grüße: Karl
Dieser Beitrag enthält 20 Wörter

Benutzeravatar
TanjaK
Beiträge: 16
Registriert: Sa 29. Jan 2005, 13:43
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Lied gesucht!

Beitrag von TanjaK »

Es kann nur "Manche Stadt" von der "Rattenfänger" - LP sein. Es heißt darin -
One more city, one more town,
one more long, long road, to travel on,
one more lonely day to pass.
One more empty wiskeyglass,
one more girl, to forget me, when I´am gone.
Dieser Beitrag enthält 49 Wörter

Benutzeravatar
Petra
Administrator
Administrator
Beiträge: 2999
Registriert: Di 4. Mär 2003, 21:36
Hat sich bedankt: 3 Mal
Danksagung erhalten: 13 Mal
Kontaktdaten:

Lied gesucht!

Beitrag von Petra »


One more city, one more town,
one more long, long road, to travel on,
one more lonely day to pass.
One more empty wiskeyglass,
one more girl, to forget me, when I´am gone.

Dieses Lied ist von Colin Wilkie. Es würde mich wundern, wenn Dirk die deutsche Version nur ein erstes und einziges Mal vor zwanzig Jahren gehört hätte.
Viele Grüße von Petra
Dieser Beitrag enthält 68 Wörter
Man würde nie mehr Waffen schärfen,
wenn man folgendes bedenkt:
Es braucht die Flinte nicht ins Korn zu werfen,
wer sie beizeiten an den Nagel hängt!
(Christian Grote - Chrizz)

Benutzeravatar
Reino
Beiträge: 640
Registriert: Fr 27. Jan 2006, 06:25
Hat sich bedankt: 1 Mal
Danksagung erhalten: 7 Mal

Lied gesucht!

Beitrag von Reino »


TanjaK schrieb:
Es kann nur "Manche Stadt" von der "Rattenfänger" - LP sein. Es heißt darin -
One more city, one more town,
one more long, long road, to travel on,
one more lonely day to pass.
One more empty wiskeyglass,
one more girl, to forget me, when I´am gone.
Hier eine sehr aktuelle Aufnahme.
Dieser Beitrag enthält 56 Wörter

Antworten
  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag

Zurück zu „Wader, Hannes“