Douce France - Texte
Verfasst: Mi 8. Nov 2006, 21:45
Hallo zusammen,
ich bin gestern erst auf Euer Forum gestoßen. Als Musiker und Freund der "anspruchsvollen" deutschen Musik muss ich euch erstmal meinen Respekt aussprechen. Eine tolle Seite habt ihr da gemacht.
Nun zu meinem Anliegen: Ich habe vor kurzem (zehn Jahre nach meinem Abi) begonnen, Französisch zu lernen...ein alter Traum. Da ich auch den Zugang zum Englischen über die Musik bekommen habe, habe ich natürlich auch nach französischer Musik gestöbert. Als ich "Douce france" das erste Mal gehört habe, war ich echt platt. Reinhard Mey begleitet mich mit seinen Liedern schon seit meiner Kindheit und diese Platte finde ich echt stark.
Ich hab sie mir sofort nach dem ersten Hören bei Napster gekauft. Ich verstehe zwar einiges, leider aber lange nicht alles. Wie das bei einem online-Kauf von mp3s so ist, hab ich leider die Texte nicht. Auf der HP von RM sind sie leider auch nicht zu finden. Ich würde mich echt freuen, wenn jemand mir mit den Texten in digitaler Form aushelfen könnte.
Viele Grüße
Sebastian
ich bin gestern erst auf Euer Forum gestoßen. Als Musiker und Freund der "anspruchsvollen" deutschen Musik muss ich euch erstmal meinen Respekt aussprechen. Eine tolle Seite habt ihr da gemacht.
Nun zu meinem Anliegen: Ich habe vor kurzem (zehn Jahre nach meinem Abi) begonnen, Französisch zu lernen...ein alter Traum. Da ich auch den Zugang zum Englischen über die Musik bekommen habe, habe ich natürlich auch nach französischer Musik gestöbert. Als ich "Douce france" das erste Mal gehört habe, war ich echt platt. Reinhard Mey begleitet mich mit seinen Liedern schon seit meiner Kindheit und diese Platte finde ich echt stark.
Ich hab sie mir sofort nach dem ersten Hören bei Napster gekauft. Ich verstehe zwar einiges, leider aber lange nicht alles. Wie das bei einem online-Kauf von mp3s so ist, hab ich leider die Texte nicht. Auf der HP von RM sind sie leider auch nicht zu finden. Ich würde mich echt freuen, wenn jemand mir mit den Texten in digitaler Form aushelfen könnte.
Viele Grüße
Sebastian